Содержание:
«ГЛЯСЕ» — это неодушевленное существительное, которым обозначают охлажденный напиток или напиток с добавлением мороженого.
Слово «глясе» происходит от французского «glace» что в переводе «ледяной, замороженный».
Во французском языке ударение в словах всегда падает на последний слог, а значит это слово французы произносят с ударной буквой «е» .
Посмотрим сохранил ли русский язык произношение данного слова, как в языке оригинала.
Для этого разобьем слово на фонетические слоги:
В слове «глясе» 2 слога, 5 букв и 5 звуков.
Так, какой же слог является ударным?
В разговорной речи бытует два варианта произношения этого заимствованного слова:
В слове «глясе» ударение падает на букву «е» второго слога, каки во французском языке.
Посмотрим, будет ли меняться ударение в других падежных формах:
Как мы видим, слово не склоняется, а ударение является статичным во всех формах.
Любителей кофе сложно запутать сложной классификацией сортов кофе или замысловатыми названиями напитка. А вот непосвященному человеку сложно ответить, как произнести правильно «глЯссе» или «гляссЕ».
Согласно словарям, правильно говорить «гляссЕ», с ударением на окончании.
Название «гляссЕ» заимствовано из французского языка, в котором, как известно, последний слог всегда ударный. Этот вариант произношения укоренился и в русском языке.
Холодный кофе с мороженым
“ГляссЕ” называть положено.
Многие задаются вопросом по поводу правильного написания слов иностранного происхождения, не исключение глясе или гляссе, в разговорной речи нет существенной разницы, а вот на письме выглядеть двоечником не хочется. Давайте разбираться: как писать, ударение на какой слог поставить.
Многие, сталкиваясь с иностранными терминами в кофе, такими как глясе, латте, капучино, сбиваются с толку, не зная, как их правильно писать и произносить. Повторим школьный курс.
На письме слово глясе пишется с одной буквой “С”.
Слово глясе происходит от французского слова glacé— гляссе, перевод означает ледяной. Специфика французского языка такова, что большинство слов произносятся с ударением на последний слог.
Поэтому, согласно правилам русского языка, заимствованные иностранные слова не преобразовывают, а произносят и пишут с максимальным приближением к оригиналу. То есть в слове глясЕ ударение приходится на последний слог.
Заимствованные иностранные слова в русском языке пишутся с сохранением всех букв оригинала. Во французском варианте слово глясе пишется с одной буквой С.
1 Он постоянно заказывал глясе.
2 Однажды попробовав глясе, я влюбилась в этот десерт.
В английском языке есть свой перевод этого слова — iced coffee.
Вот мы и разобрались, как правильно название кофейного напитка произносится и пишется, и почему именно так должно быть.
Просмотров 111
Поделиться:
Популярное
Сейчас читают